Everyday your ship drifts further,
away from my shores and into the wide open sea
I’m afraid, that one day you’ll decide to come back home,
but you won’t find me there…
Advertisements
Everyday your ship drifts further,
away from my shores and into the wide open sea
I’m afraid, that one day you’ll decide to come back home,
but you won’t find me there…
Very graphic, brilliant words…beautiful! 🙂
Thank you, thank you… Thank you !:)
I like it! In my language there is a saying that is perfect for this poem. The translation would be something like this: Short but full of essence.
C’est dans la simplicite’ que se trouve la beaute’ 🙂
Rana, do you speak French?
Yes I can manage, but not perfectly yet 🙂 it’s your 1st language right!
Wow, impresive! How many languages do you speak? BTW, my first language is Spanish.
Actualmente estoy aprendiendo español, quiero hablar esta lengua más pronto.
estoy feliz de saber que usted habla español, voy a tener la oportunidad de practicar a través de responder a sus comentarios agradables.
Wow, Rana, tu eres muy, muy inteligente! Estoy impresionada! Tan joven que eres y ya sabes todos estos idiomas, wow! Cualquier pregunta que tengas no dudes en preguntarme 🙂 Wow, definitely, impresive!
Gracias mi amigo, pero Estoy aprendiendo tanto como puedo y tengo un largo camino por recorrer 🙂
so simply yet so sad….. very nicely put 🙂
Yes indeed! thank you Tya for your nice comment…
:))
You’ve said much with such economy of words – just the way I love it.
Set me thinking Rana – the ship drifts away, but who is leaving whom…Hmmm…Like I said, you’ve said much.
Peace, Eric
Dear Eric,
You’re right, usually we stand on the shores waving goodbye to the departing ships of our beloved ones, but when the ship drifts slowly and we take the time to watch it without trying to stop it,then we’re both saying our goodbyes.
You have been tagged. There is no escape now 😛
https://ashscrapyard.wordpress.com/2012/02/24/i-have-been-tagged-you-will-be-tagged-soon-game/